Quicklabel Vivo! Touch Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Quicklabel Vivo! Touch. QuickLabel Vivo! Touch Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 175
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Guide d’utilisation de la
Vivo! Touch
Référence 22834588-FR-E
Version 1.6
8/2013
QuickLabel® Systems
Groupe de produits Astro-Med, Inc.
Siège international
600 East Greenwich Ave., West Warwick, RI 02893
Tél. : (877) 757-7978 Fax : (401) 822-2430
www.QuickLabel.com
Assistance technique
Tél. : (877) 757-7310
E-mail : suppor[email protected]
www.QuickLabel.com/support/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 174 175

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Vivo! Touch

Guide d’utilisation de la Vivo! TouchRéférence 22834588-FR-EVersion 1.68/2013QuickLabel® SystemsGroupe de produits Astro-Med, Inc.Siège international6

Página 2 - Garantie limitée Vivo! Touch

Table des matièresii Vivo! Touch Guide d’utilisationChargement des rouleaux d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 3 - Profil ICC

Réglages de l'imprimante88 Vivo! Touch Guide d’utilisationNote: Cette procédure concerne la mémoire interne de l'imprimante. Elle ne suppri

Página 4

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 893 Sélectionnez la portée du rapport.• Tous les enregistrements - Sélectionnez cette opt

Página 5

Réglages de l'imprimante90 Vivo! Touch Guide d’utilisation6 Pour exporter une copie du rapport, choisissez Exporter rapport.Sélectionnez les opti

Página 6 - Conformité RoHS

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 91Onglet LogicielUtilisez l'onglet Logiciel pour mettre à jour le logiciel système e

Página 7 - Declaration of Conformity

Réglages de l'imprimante92 Vivo! Touch Guide d’utilisationInstallation des profils de supportLes profils de support sont des paramètres de suppor

Página 8

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 93Supprimer un profil de support personnaliséSi un profil de support personnalisé est ins

Página 9

Réglages de l'imprimante94 Vivo! Touch Guide d’utilisation

Página 10 - Table des matières

Vivo! Touch Guide d’utilisation 957AccessoiresSystème QuickPeelLa Vivo! Touch imprime des étiquettes à fond perdu, d'un bord à l'autre, à l&

Página 11

Accessoires96 Vivo! Touch Guide d’utilisationParamétrage du système QuickPeel1 Paramétrez le système selon si vous souhaitez utiliser le fonctionnemen

Página 12

AccessoiresVivo! Touch Guide d’utilisation 973 Retournez vers le rouleau d'étiquettes imprimées. Tirez une longueur de support pour étiquettes, c

Página 13 - Informations sur la sécurité

Table des matièresVivo! Touch Guide d’utilisation iiiRéglage de la date et de l'heure du système . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 14

Accessoires98 Vivo! Touch Guide d’utilisationla direction opposée à celle du mandrin inférieur. Le mandrin enrouleur doit tourner dans le sens inverse

Página 15 - Avertissements

AccessoiresVivo! Touch Guide d’utilisation 992 Serrez la molette rouge dans le sens des aiguilles d'une montre de manière à bloquer le rouleau d&

Página 16 - Précautions

Accessoires100 Vivo! Touch Guide d’utilisationle mandrin enrouleur dans le sens des aiguilles d'une montre. Cela produira une tension de recul.Pl

Página 17 - Introduction

AccessoiresVivo! Touch Guide d’utilisation 1016 De façon simultanée, maintenez les molettes de réglage du couple de serrage du mandrin supérieur de la

Página 18 - Profilage des couleurs

Accessoires102 Vivo! Touch Guide d’utilisationLa molette de coupe pour étiquettes est utilisée en conjonction avec deux rembobineuse d'étiquettes

Página 19 - Conceptions couleur

AccessoiresVivo! Touch Guide d’utilisation 1034 En prenant garde de ne pas toucher les lames de coupe, ajustez la position des supports de lame selon

Página 20 - Services QuickLabel

Accessoires104 Vivo! Touch Guide d’utilisation8 Réglez la direction et la plage de couple de serrage de chaque rembobineuse.• Sur la rembobineuse qui

Página 21

AccessoiresVivo! Touch Guide d’utilisation 105QuickVacVous pouvez éliminer les dépôts de toner de l'intérieur de l'imprimante en aspirant ré

Página 22

Accessoires106 Vivo! Touch Guide d’utilisation

Página 23 - Installation et configuration

Vivo! Touch Guide d’utilisation 1078EntretienRecommandations d'entretienL'écran tactile signale la plupart des situations nécessitant une op

Página 24

Table des matièresiv Vivo! Touch Guide d’utilisationNettoyage des matrices de DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 25

Entretien108 Vivo! Touch Guide d’utilisationAutres opérationsVous devez réaliser les opérations suivantes selon les besoins :• Nettoyez l'écran t

Página 26 - Installation locale

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1094 Rebranchez le cordon d'alimentation c.a. à une prise de courant continu connectée à la terre. Charg

Página 27

Entretien110 Vivo! Touch Guide d’utilisation6 Faites tourner les deux attaches de courroie bleues dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

Página 28 - Installation réseau

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1118 Accédez au socle supérieur (1) par l'intérieur de l'imprimante et retirez-le. Utilisez un chif

Página 29

Entretien112 Vivo! Touch Guide d’utilisationAvertissement: les tambours sont sensibles à la lumière. N'exposez jamais les tambours à la lumière

Página 30

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1136 Utilisez un chiffon imbibé d'alcool pour retirer l'adhésif présent sur les surfaces de la cour

Página 31

Entretien114 Vivo! Touch Guide d’utilisation3 Tirez les deux leviers de retenue bleus de l'unité de fusion vers l'avant de l'imprimante

Página 32

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1158 Assurez-vous que l'unité de fusion est orientée correctement en la tenant par la poignée. Les levie

Página 33 - Chargement de supports et

Entretien116 Vivo! Touch Guide d’utilisation5 Utilisez un chiffon imbibé d'alcool pour retirer l'adhésif des surfaces du tambour et du tambo

Página 34

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1172 Coupez l'alimentation de l'imprimante et attendez que la LED qui se trouve à côté de l'éc

Página 35

Vivo! Touch Guide d’utilisation 11Informations sur la sécuritéSymboles figurant sur ce produitInformations générales sur la sécuritéVeuillez vous réfé

Página 36

Entretien118 Vivo! Touch Guide d’utilisationNettoyage de l'écran tactile1 Coupez l'alimentation de l'imprimante et attendez que la LED

Página 37

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1194 Attrapez la partie centrale supérieure du tambour et soulevez-le complètement avec sa cartouche de toner

Página 38

Entretien120 Vivo! Touch Guide d’utilisation6 Tirez les deux leviers de retenue bleus de l'unité de fusion vers l'avant de l'imprimante

Página 39

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1219 Assurez-vous que l'unité de fusion est orientée correctement en la tenant par la poignée. Les levie

Página 40 - Calibrage du support

Entretien122 Vivo! Touch Guide d’utilisationAvertissement: ne passez pas d'alcool méthylique ni d'autres solvants sur la tête de LED, car v

Página 41

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1234 Attrapez la partie centrale supérieure du tambour et soulevez-le complètement avec sa cartouche de toner

Página 42

Entretien124 Vivo! Touch Guide d’utilisation7 Baissez la courroie pour la remettre en place, en plaçant la barre bleue sur le devant et le pignon d&ap

Página 43

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 1254 Attrapez la partie centrale supérieure du tambour et soulevez-le complètement avec sa cartouche de toner

Página 44

Entretien126 Vivo! Touch Guide d’utilisationNettoyage du racleur de la courroie1 Coupez l'alimentation de l'imprimante et attendez que la LE

Página 45 - Conception et impression

EntretienVivo! Touch Guide d’utilisation 127gauche de l'imprimante. Cela vous aidera à remettre la courroie en place, par la suite.5 Le récupérat

Página 46

Informations sur la sécurité2 Vivo! Touch Guide d’utilisation• N'utilisez pas votre imprimante près de l'eau. Ne versez aucun liquide quel q

Página 47

Entretien128 Vivo! Touch Guide d’utilisationl'intérieur de l'imprimante. Abaissez la courroie à l'intérieur de l'imprimante en la

Página 48

Vivo! Touch Guide d’utilisation 1299Remplacement du toner et des pièces d'usureDurée de vie du toner et des pièces d'usureÀ mesure que vous

Página 49

Remplacement du toner et des pièces d'usure130 Vivo! Touch Guide d’utilisationcommandes de fournitures. Vous pouvez accéder à ces informations à

Página 50

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 131En cas de dépannage, si vous avez besoin d'une autre unité de

Página 51

Remplacement du toner et des pièces d'usure132 Vivo! Touch Guide d’utilisationRemplacement des cartouches de tonerL'écran tactile indique le

Página 52

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 1334 Repérez la cartouche que vous allez remplacer. Faites tourner le

Página 53

Remplacement du toner et des pièces d'usure134 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Si l'éclairage de la pièce est réglable, baissez-le. Pendant

Página 54 - Réglage de la couleur

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 135indiquée par les flèches pour les retirer, en prenant garde à ne pa

Página 55

Remplacement du toner et des pièces d'usure136 Vivo! Touch Guide d’utilisation4 Attrapez la partie centrale supérieure du tambour et soulevez-le

Página 56

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 137l'intérieur de l'imprimante. Abaissez la courroie à l&apo

Página 57

Informations sur la sécuritéVivo! Touch Guide d’utilisation 3Avertissements : Surface brûlante, Danger dû à la présence d'une lame et Risque de p

Página 58 - Impression d'étiquettes

Remplacement du toner et des pièces d'usure138 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Tirez les deux leviers de retenue bleus de l'unité de fusion

Página 59 - Amélioration du tirage

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 139L'imprimante indique le moment où la limite de coupe est attei

Página 60 - TouchPrint

Remplacement du toner et des pièces d'usure140 Vivo! Touch Guide d’utilisation4 Utilisez un tournevis à bout plat de taille moyenne pour desserre

Página 61

Remplacement du toner et des pièces d'usureVivo! Touch Guide d’utilisation 1415 Faites glisser l'ensemble de la lame pour l'extraire de

Página 62

Remplacement du toner et des pièces d'usure142 Vivo! Touch Guide d’utilisation6 Retirez délicatement le capot de protection du nouvel ensemble de

Página 63 - Imprimer une tâche TouchPrint

Vivo! Touch Guide d’utilisation 14310DépannageProblèmes d'impression et solutionsCe paragraphe décrit les problèmes que vous pourrez rencontrer a

Página 64 - Gestion des tâches TouchPrint

Dépannage144 Vivo! Touch Guide d’utilisationImages étirées ou « traînées »Une courroie qui présente des plis ou est mal alignée ne se déplace pas corr

Página 65

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 1453 Pensez à préparer un endroit sombre pour stocker les tambours pendant cette procédure.Avertissement: le

Página 66

Dépannage146 Vivo! Touch Guide d’utilisation7 Replacez dans l'imprimante les quatre tambours complets, avec leurs cartouches de toner, dans le bo

Página 67

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 147Bourrage au niveau de la lame Recherchez un bourrage papier dans la zone de coupe du dérouleur et supprime

Página 68

Informations sur la sécurité4 Vivo! Touch Guide d’utilisation• l'unité de fusion est extrêmement chaude lorsque l'imprimante est en cours d&

Página 69 - Barre d'état

Dépannage148 Vivo! Touch Guide d’utilisationErreur de levage des tambours Assurez-vous qu'aucun obstacle n'empêche les tambours de se releve

Página 70

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 149Surchauffe de l'unité de fusion• Vérifiez que le type et la largeur du support sont réglés correcteme

Página 71

Dépannage150 Vivo! Touch Guide d’utilisationType de support invalide Le type de support envoyé avec la tâche d'impression n'existe pas dans

Página 72

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 151Échec du calibrage, Début de support introuvable• Rechargez le rouleau d'étiquettes. Chargement des r

Página 73

Dépannage152 Vivo! Touch Guide d’utilisationPanne du ventilateur de l'alimentation• Coupez l'alimentation de l'imprimante, attendez que

Página 74

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 153Erreur système P93• Assurez-vous que la courroie est correctement installée dans l'imprimante.• Assur

Página 75 - Onglet Comportement

Dépannage154 Vivo! Touch Guide d’utilisationErreur système S507.• Coupez l'alimentation de l'imprimante, attendez que la LED qui se trouve à

Página 76 - 1/2"

DépannageVivo! Touch Guide d’utilisation 155Erreur système S511• Coupez l'alimentation de l'imprimante, attendez que la LED qui se trouve à

Página 77 - Réglage des alarmes

Dépannage156 Vivo! Touch Guide d’utilisationErreur système S516• Coupez l'alimentation de l'imprimante, attendez que la LED qui se trouve à

Página 78 - Onglet Avancé

Vivo! Touch Guide d’utilisation 15911SpécificationsCaractéristiques physiques• Longueur : 97 cm (38,2 po)• Largeur : 52 cm (20,5 po)• Hauteur : 50,8 c

Página 79 - Onglet Affichage

Vivo! Touch Guide d’utilisation 52IntroductionÀ propos de la Vivo! TouchLa Vivo! Touch est une imprimante à étiquettes couleur numérique à technologie

Página 80

Spécifications160 Vivo! Touch Guide d’utilisationPuissanceIl existe deux versions de ce produit, différenciées par leurs exigences en termes d'al

Página 81 - Onglet Sécurité

SpécificationsVivo! Touch Guide d’utilisation 161Caractéristiques des supportsDescriptionÉtiquetteMatriceTrait de coupeA Direction du rouleauB Longueu

Página 82 - Onglet Heure

Spécifications162 Vivo! Touch Guide d’utilisationF RepèreG Largeur du planCaractéristiques des supportsPapier en rouleau Étiquettes papier et synthéti

Página 83 - Onglet Son

Vivo! Touch Guide d’utilisation 163IndexAAction si niveau de toner bas 64Adresse IP 17Ajustement de la position de coupe 63Alarmes 65Applications d&ap

Página 84 - Onglet Divers

Index164 Vivo! Touch Guide d’utilisationParamétrer 37Luminosité de l'écran 68MMaintenanceOpérations de fin de semaine 107Masque de sous-réseau 17

Página 85

IndexVivo! Touch Guide d’utilisation 165Supports à marque réfléchissante 21Supports continus 21Système QuickPeel 95, 96, 97, 99TTaches claires récurre

Página 86

Introduction6 Vivo! Touch Guide d’utilisationTouch, et QuickLabel Systems peut créer des emporte-pièces pour pratiquement toutes les formes imaginable

Página 87 - Onglet Connexion

IntroductionVivo! Touch Guide d’utilisation 7Les profils de couleur ont été créés pour coordonner la manière dont chaque appareil affiche ou imprime c

Página 88 - Onglet Infos réseau

Copyright © 2013 Astro-Med ®, Inc.Ce manuel est protégé par des droits d’auteur, tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reprod

Página 89 - Onglet Paramétrage TCP/IP

Introduction8 Vivo! Touch Guide d’utilisationVous pouvez ajouter des profils sur votre programme graphique et sur la Vivo! Touch, mais également sur v

Página 90 - Onglet Ligne de base

IntroductionVivo! Touch Guide d’utilisation 9compatibles avec l'imprimante, mais en outre, QuickLabel accorde aux clients MRC une réduction supér

Página 91 - Onglet Couleur

Introduction10 Vivo! Touch Guide d’utilisation• Pièces de rechange gratuites - Dans le cadre du Service de réparation et de remplacement des pièces dé

Página 92

Vivo! Touch Guide d’utilisation 113Installation et configurationInstallation et configuration initialesPour l'installation initiale, un technicie

Página 93

Installation et configuration12 Vivo! Touch Guide d’utilisationuniquement par le support noir qui se trouve sur le bas de l'imprimante. N'ut

Página 94

Installation et configurationVivo! Touch Guide d’utilisation 13• Humidité - Le niveau d'humidité requis se situe entre 20 % et 80 % (± 5 %). Le n

Página 95 - Réglage du calage oblique

Installation et configuration14 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Pour mettre en marche la Vivo! Touch, placez l'interrupteur marche/arrêt en posi

Página 96

Installation et configurationVivo! Touch Guide d’utilisation 152 Touchez Réseau/USB > Connexion sur l'écran tactile.3 Choisissez le mode de co

Página 97

Installation et configuration16 Vivo! Touch Guide d’utilisation6 Branchez la plus petite extrémité du câble USB au port de type B de la Vivo! Touch. S

Página 98

Installation et configurationVivo! Touch Guide d’utilisation 17Paramétrage de l'imprimante pour la mise en réseau1 Touchez Réseau/USB > Connex

Página 99 - Onglet Mémoire

Cette garantie sera annulée si le produit a été endommagé par accident, en raison d’une utilisation abusive, de négligence, d’une mauvaise application

Página 100 - Onglet Rapports

Installation et configuration18 Vivo! Touch Guide d’utilisation4 Sélectionnez un type de connexion. En général, ces paramètres vous sont fournis par v

Página 101 - Réglages de l'imprimante

Installation et configurationVivo! Touch Guide d’utilisation 19été rigoureusement testé par QuickLabel Systems et ne causera aucun des problèmes réper

Página 102

Installation et configuration20 Vivo! Touch Guide d’utilisationDésinstallation du pilote d'impressionLes ordinateurs peuvent rencontrer des probl

Página 103 - Onglet Logiciel

Vivo! Touch Guide d’utilisation 214Chargement de supports et étalonnageBrève présentation des types de supports pour étiquettesCe paragraphe décrit le

Página 104

Chargement de supports et étalonnage22 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Soulevez l'ensemble du mandrin et de la collerette pour le sortir du déro

Página 105

Chargement de supports et étalonnageVivo! Touch Guide d’utilisation 234 Repérez la vis à tête moletée verte située à l'autre extrémité du mandrin

Página 106

Chargement de supports et étalonnage24 Vivo! Touch Guide d’utilisation7 Le nouveau rouleau d'étiquettes doit se trouver sur un mandrin enrouleur

Página 107 - Accessoires

Chargement de supports et étalonnageVivo! Touch Guide d’utilisation 25vous faites tourner la collerette, pour éviter que l'ensemble ne se détache

Página 108

Chargement de supports et étalonnage26 Vivo! Touch Guide d’utilisation11 Faites tourner la vis à tête moletée dans le sens des aiguilles d'une mo

Página 109

Chargement de supports et étalonnageVivo! Touch Guide d’utilisation 2713 Insérez le support à travers les rouleaux, en le faisant dépasser légèrement.

Página 110

Recours au service après-ventePour recourir au service après-vente offert par la garantie, contactez l’Assistance technique QuickLabel par le biais d

Página 111

Chargement de supports et étalonnage28 Vivo! Touch Guide d’utilisationcontraire, de petites bandes de support risquent de se détacher et de rester à l

Página 112

Chargement de supports et étalonnageVivo! Touch Guide d’utilisation 29• Après avoir changé de type de capteur - Par exemple, si vous imprimez sur un s

Página 113

Chargement de supports et étalonnage30 Vivo! Touch Guide d’utilisation4 Sélectionnez un type de capteur.• Continu - Choisissez cette option si vous ut

Página 114 - Découpe des étiquettes

Chargement de supports et étalonnageVivo! Touch Guide d’utilisation 31Positionnez le capteur de manière à ce que la marque passe directement en dessou

Página 115

Chargement de supports et étalonnage32 Vivo! Touch Guide d’utilisation

Página 116

Vivo! Touch Guide d’utilisation 335Conception et impression d'étiquettesConception d'étiquettesCe paragraphe décrit plusieurs facteurs à pre

Página 117 - QuickVac

Conception et impression d'étiquettes34 Vivo! Touch Guide d’utilisationPlanification d'étiquettes à fond perdu ou avec margesSur les étiquet

Página 118

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 35déborder sur les côtés de l'étiquette, veillez à les placer dans la z

Página 119 - Entretien

Conception et impression d'étiquettes36 Vivo! Touch Guide d’utilisation• Tous les éléments de la conception doivent être placés à l'intérieu

Página 120 - Procédures d'entretien

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 37Paramétrage du logiciel de conception d'étiquettesCe paragraphe expli

Página 121

Coordonnées des Centres de service après-venteQuickLabel USA et siège international 600 East Greenwich Avenue West Warwick, RI 02893 USA Numéro gratui

Página 122

Conception et impression d'étiquettes38 Vivo! Touch Guide d’utilisationcouleurs Cette option se trouve généralement dans la fenêtre d'impres

Página 123

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 392 Sélectionnez l'onglet Étiquette.3 Sélectionnez un papier pour étiqu

Página 124

Conception et impression d'étiquettes40 Vivo! Touch Guide d’utilisationPanneau de configuration. Sur la fenêtre Panneau de configuration, cliquez

Página 125

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 413 Sélectionnez Gérer les étiquettes. La fenêtre Gérer les étiquettes s&apo

Página 126

Conception et impression d'étiquettes42 Vivo! Touch Guide d’utilisation11 Si nécessaire, vous pouvez modifier ou supprimer des papiers pour étiqu

Página 127

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 432 Sélectionnez l'onglet Couleur.3 Sélectionnez un mode de couleur pou

Página 128

Conception et impression d'étiquettes44 Vivo! Touch Guide d’utilisationsi vous souhaitez gérer les couleurs avec le pilote d'impression pour

Página 129

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 456 Si vous utilisez le mode CMJ+N, vous pouvez régler le seuil de tolérance

Página 130

Conception et impression d'étiquettes46 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Sélectionnez l'onglet Mise en page.3 Si nécessaire, vous pouvez sél

Página 131

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 473 Si vous imprimez à partir d'une application de conception d'un

Página 132

Informations relatives à la propriétéFélicitations et merci pour votre achat. Acheter une imprimante à étiquettes numérique QuickLabel constitue un i

Página 133 - Nettoyage des matrices de DEL

Conception et impression d'étiquettes48 Vivo! Touch Guide d’utilisationReprise de l'impression après une erreurSi une erreur survient lors d

Página 134 - Inspection de la courroie

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 49Note: ces instructions supposent que vous disposiez d'une étiquette

Página 135

Conception et impression d'étiquettes50 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Sélectionnez l'icône TouchPrint.La fenêtre Enregistrement TouchPrin

Página 136

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 51le recto de l'étiquette. Pour les lots d'étiquettes, cette image

Página 137

Conception et impression d'étiquettes52 Vivo! Touch Guide d’utilisationqu'il contient. Choisissez Groupes pour revenir sur la liste des grou

Página 138

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 532 Sélectionnez l'onglet Gérer les tâches. Cet onglet présente une lis

Página 139

Conception et impression d'étiquettes54 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Touchez TouchPrint sur l'écran tactile. L'icône TouchPrint per

Página 140

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 555 Sélectionnez les options d'exportation de votre choix.• Choisissez

Página 141 - Remplacement du toner et des

Conception et impression d'étiquettes56 Vivo! Touch Guide d’utilisationsur la liste des groupes. Vous remarquerez que les groupes ne peuvent pas

Página 142

Conception et impression d'étiquettesVivo! Touch Guide d’utilisation 57Barre d'étatLa barre d'état se trouve le long du haut de l'

Página 143 - Toner et pièces de rechange

Declaration of ConformityDeclaration de ConformitéUbereinstimmungserklärungDichiarazione di ConformitàID DoC-22834588Manufacturer’s name and addressNo

Página 144

Conception et impression d'étiquettes58 Vivo! Touch Guide d’utilisation

Página 145 - Remplacement des tambours

Vivo! Touch Guide d’utilisation 596Réglages de l'imprimanteOnglet SupportUtilisez l'onglet Support pour étalonner l'imprimante en fonct

Página 146

Réglages de l'imprimante60 Vivo! Touch Guide d’utilisationpouvez également utiliser cet onglet pour définir une vitesse d'impression et acti

Página 147 - Remplacement de la courroie

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 613 Touchez les boutons Horizontale ou le champ numérique pour régler la position horizon

Página 148

Réglages de l'imprimante62 Vivo! Touch Guide d’utilisation3 Touchez les boutons Verticale ou le champ numérique pour régler la position verticale

Página 149

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 63Utilisation du mode MiroirLe mode Miroir vous permet d'imprimer des étiquettes en

Página 150

Réglages de l'imprimante64 Vivo! Touch Guide d’utilisationla position de coupe jusqu'à ce qu'au moins 13 mm (1/2") de support soli

Página 151

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 652 Sélectionnez une option dans la liste Action si niveau de toner bas. Lorsqu'un n

Página 152

Réglages de l'imprimante66 Vivo! Touch Guide d’utilisationOnglet AvancéUtilisez l'onglet Avancé pour paramétrer la référence des étiquettes

Página 153

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 672 Sélectionnez le point de référence des étiquettes terminées.• Station noire - Les éti

Página 154

Exceptions à la Déclaration de conformité CECENELEC EN 55022, EN61000-4-5 : ce produit échoue aux tests de surtension de ligne de 1 kV et 2 kV à moin

Página 155 - Dépannage

Réglages de l'imprimante68 Vivo! Touch Guide d’utilisation2 Sélectionnez une option dans la liste Compteur d'étiquettes.• Désactivé - Aucun

Página 156 - Impression discontinue

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 69Onglet SécuritéUtilisez l'onglet Sécurité pour régler les fonctions de verrouillag

Página 157

Réglages de l'imprimante70 Vivo! Touch Guide d’utilisationOnglet HeureUtilisez l'onglet Heure pour régler la date et l'heure du système

Página 158 - Messages d'erreur

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 71Onglet SonUtilisez l'onglet Son pour paramétrer les fonctions audio de l'impr

Página 159

Réglages de l'imprimante72 Vivo! Touch Guide d’utilisationOnglet DiversUtilisez l'onglet Divers pour paramétrer diverses options de l'i

Página 160

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 73Paramétrage du mode Économie d'énergieLorsque l'imprimante est en mode Économ

Página 161

Réglages de l'imprimante74 Vivo! Touch Guide d’utilisationL'imprimante quitte le mode Économie d'énergie lorsque vous imprimez une tâch

Página 162

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 75Onglet ConnexionUtilisez l'onglet Connexion pour sélectionner la manière dont l&ap

Página 163

Réglages de l'imprimante76 Vivo! Touch Guide d’utilisationOnglet Infos réseauUtilisez l'onglet Infos réseau pour afficher les paramètres rés

Página 164

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 77Onglet Paramétrage TCP/IPUtilisez l'onglet Paramétrage TCP/IP pour modifier les pa

Página 165

Vivo! Touch Guide d’utilisation iTable des matièresChapitre: 1 Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 166

Réglages de l'imprimante78 Vivo! Touch Guide d’utilisationOnglet Ligne de baseSi vous utilisez plusieurs imprimantes Vivo! Touch, utilisez l&apos

Página 167

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 79Onglet CouleurUtilisez l'onglet Couleur pour régler le calage des couleurs et la p

Página 168

Réglages de l'imprimante80 Vivo! Touch Guide d’utilisation3 Sélectionnez Commencer l'étalonnage du calage. L'écran Réglages élémentaire

Página 169 - Spécifications

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 816 Sélectionnez Suivant. L'écran Réglages fins s'ouvre.7 Sélectionnez Imprimer

Página 170 - Connexions USB et réseau

Réglages de l'imprimante82 Vivo! Touch Guide d’utilisationéchantillons. Par exemple, sil les échantillons 11 et 13 représentent les échantillons

Página 171 - Caractéristiques des supports

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 83Réglage du calage obliqueSi vous constatez un mauvais alignement du calage oblique à l&

Página 172

Réglages de l'imprimante84 Vivo! Touch Guide d’utilisation5 Observez le motif. Pour chacune des trois couleurs, choisissez le motif sur lequel la

Página 173

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 853 Sélectionnez Réglage manuel. L'écran Réglage manuel s'ouvre.Chaque élément

Página 174

Réglages de l'imprimante86 Vivo! Touch Guide d’utilisationSi une tâche d'impression est en cours, les nouveaux réglages seront utilisés lors

Página 175

Réglages de l'imprimanteVivo! Touch Guide d’utilisation 87• Une précision de densité plus importante permettra moins de différence entre la sépar

Comentários a estes Manuais

Sem comentários